Prevod od "zelite da" do Češki


Kako koristiti "zelite da" u rečenicama:

Slusajte, ako ne zelite da prolazite kroz ovo mozemo odmah da odemo odavde, OK?
Jestli nechceš na to místo jít, tak nemusíš, dobře?
Vi zelite da su vase ruke ciste od krvi poginulih.
Chcete mít ruce čisté od krve těch osmi mrtvých.
Zelite da se ovo uradi ispravno ili brzo?
Chcete to mít vyřešené pořádně nebo rychle?
Da li zelite da probate malo ovcijeg sira iz tirolskih Alpa?
Nechcete ochutnat zralý ovčí sýr z Tirolských Alp?
Gospodine, ako zelite da ostanete ovde, morate da operete ruke.
Pane, jestli tady chcete zůstat, musíte se pořádně vydrhnout.
Nije mi jasno šta zelite da uradite sa Haskellom, u vezi sa pricom o njegovoj zeni.
Není mi docela jasné, co chcete dělat s případem tohoto chlápka Haskelle. O jeho ženě.
Zelite da vam dam svoju torbu?
Chcete, abych vám dal svou brašnu?
Vi zelite da ljudi dodju u Indiju, ali da nemaju posla sa Indijcima
Ty chceš, aby lidé odešli z Indie bez toho, aby se museli zabývat Indy.
Zar ne zelite da ga kazite sad?
Nechystal jste se ho právě potrestat?
Sta zelite da vam budem, vas trgovac nekretnina?
Čím mám ještě být, realitní agent?
Zelite da ja budem dekan vaseg koledza?
Chcete, abych byl děkanem vaší školy?
Samo zato sto vi zelite da budemo nalik njima... a, istina je da mi nismo kao oni... i ja sam prokleto ponosan zbog te cinjenice.
Jen proto, že chcete, abychom byli jako oni, ale pravda je, že nejsme jako oni. A na to jsem zatraceně hrdý.
Vi ne zelite da predajete gomili dece u bazenu.Jesam li u pravu?
Nebaví vás učit bandu děcek v bazénu. Mám pravdu?
Gdine Sauvaz... zar ne zelite da podjete sa nama i ostanete?
Pane Sauvagi, jste si jist, ž s námi nechcete opravdu zůstat?
Mozda imam neke informacije o sinu vase devojke ako zelite da znate.
Mám nějaké informace o synovi Vaší přítelkyně, jestli je chcete vědět.
Ako zelite da zivite ovde, morate platiti stanarinu.
Pokud tu chcete bydlet, musíte zaplatit nájem.
Ako zelite da zaradite novac, postoji mnogo nacina za to.
Pokud potřebujete peníze, je spousta způsobů, jak je získat.
Ako zelite da igrate misaone igre, moracete vise da se potrudite.
Pokud na mě zkoušíte nějaké psychologické hry, tak byste se měl snažit víc.
4 karte za 1. razred bez obzira gde zelite da idete!
Čtyři prvotřídní lístky bůhvíkam, ale tady to vyšlo.
Ne mrdajte, ukoliko ne zelite da vam razbijem glave!
Nikdo ani hnout, ledažeby chtěl ustřelit palici!
Pre nego sto se prijavim voleo bih da cujm sta zelite da postignete sa ovim intervjuom.
Vlastně, než se do něčeho pustím, rád bych věděl, v co doufáte, že tímto interview dosáhnete.
Ako zelite da zivite u osvojenom bunkeru, eh?
Pokud chceš žít v betonovým bunkru, co?
Zelite da snimite nesto sto ce uciniti da se ljudi promene.
Chtěli jsme natočit něco, co s lidmi pohne.
Ako zelite da me otpustite gospodjice Mercer, samo napred.
Pokud mě chcete vyhodit, slečno Mercerová, tak prosím.
Svi zelite da "dignem ruke" od njega, ali ja to ne mogu.
Všichni si přejete, abych to vzdala, ale já nemohu.
Morate znati koliko zelite da dobijete jer se necemo nagoditi.
Myslete jen na to, jak moc chcete vyhrát, protože k vyrovnání nedojde.
Ako zelite da pobegnete sa jednog vencanja, javite drugima da napravimo diverziju.
Kdo bude chtít změnit svatbu, dá vědět, a my odvedeme pozornost.
Ako zelite da ostavite poruku za Felicity ili Harry, Molimo vas da kazete posle zvucnog signala.
Jestli chcete nechat vzkaz pro Felicity nebo Harryho, mluvte prosím po zaznění tónu.
Mozda postoje neke stvari koje ne zelite da cujete.
Možná jsou to věci, které nechcete slyšet.
Moja mama kaze da zelite da razgovaramo o coveku koji me je oteo.
Takže... máma říkala, že chcete mluvit o muži, co mě unesl.
Ne, obe ste cule ono sto zelite da cujete!
Ne, obě jste slyšely to, co jste chtěly slyšet.
Svi koji zelite da nesto zaradite danas, za mnom!
Vy, co chcete peníze, pojďte se mnou.
Ako ga zelite da vas cuju, ti si iduci u morati napraviti zrtva.
Pokud chceš, aby tě vyslechl, budeš muset něco obětovat.
A vi zelite da okoncate to?
A vy chcete co? Skončit to?
Zelite da vam ja pronadjem torbicu?
Chcete po mně najít vaši kabelku?
Zelite da poverujem kako je neko drugi ubio?
Čekáte, že uvěřím, že ji zabil někdo jiný? Kdo?
3.1997890472412s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?